Юлия Благоева – ШОПОВА
Не са малко думите от народния говор на Златоградско, обозначаващи отглеждане и възпитаване на децата, здравето и боледуването им. Така например за здравото дете се казва, че е „кръвено”, т. е. румено, като пищеник - като пита; „измъкнало са е” - пораснало; изкласило е - пораснало и минало в по-горни класове в училище; „вякнало са е” - заякнало е.
Различни са народните наименования и при различните болести.
Напр. „сипка” се казва на шарката; „понта” - за пневмония; „пишкуть” - когато има бодежи; „зазъбник” - гнойна торбичка над зъба; „чуменик” - ечмик на окото; „синявудка” - синявица; „пърша” - лишей.
Когато детето се изшари, казваме „изсипа са”. Същият израз се използва и при херния, но при нея казваме още „накъца са”. Детето може да се „накачи”, т. е. да се зарази от някоя прилепчива болест. При опарване за раната на детето казваме „изпърхули са” - появяват се мехури. При нараняване раната може да се „подлюти” - инфектира се. Когато раната заздравява, болестта е минала, се казва „свърна му са”.
След боледуване или недохранване, външният вид на човек се променя. Когато е блед, казва се, че е „просветил”; „опънал са е” - малко е отслабнал; „смъкнал са е, люшнал са е” - много е отслабнал.
Бременната жена е в „заходица” - начална бременност; или т`ъжка - вече е бременна.
Бебето сае - т. е. бозае;.шлеви са - лигави се; сурне са - лази. Докато е малко, то трябва да се мири – т. е. да се наглежда; да се заблива - занимава, развлича; да се варди - пази; да се разтипа - разхожда се. След като проходи, детето кука - кляка; подрипка - подскача; патариса - ходи, обикаля, тича; „галдупчи са” - премята се през глава.
Детето може да се случи пристало - кротко, добро; а може и да е „опренко, вирнатко” - трудно за гледане, за възпитаване. Понякога то „отлава” - отговаря невъзпитано; може да е на месечини - ту кротко, ту по-буйно, според фазите на луната.
Когато за него се казва, че е раздуманко - значи приказливо. Когато е мълчаливо, значи е бьонь...
Родителите се радват на детето си и обикновено казват, че е каматно - красиво; когато възприема напътствията - значи то „приима”. При някогашните лоши битови условия на града и битовите условия на златоградските семейства, струва ни се невероятно, че всяко е отглеждало по пет-шест, че и повече деца. Сегашните поколения, при всички глезотии на съвременната цивилизация за отглеждането, трудно се справят и с 2 деца.
И вече минават на едно раждане…
(Бр. 6/1998 г. на „Златоградски вестник”)